Wanneer Elisabeth, roepnaam Sisi, met de Oostenrijkse keizer Frans Jozef I trouwt, belandt ze in een strikt geordende wereld vol stijve conventies en saaie recepties. Telkens als ze uit de sleur wil breken, trekt ze naar haar Hongaarse kasteel in Gödöllö. Daar geeft ze zich over aan haar grote passie: jagen te paard. Geen sloot is te breed voor de keizerin, geen obstakel te gevaarlijk – Sisi is een van de beste ruiters van haar tijd.
Wanneer Sisi haar nichtje Marie Louise Wallersee in Gödöllö uitnodigt, ontstaat een innige band tussen de twee. De achttienjarige Marie Louise is gecharmeerd door haar keizerlijke tante en helpt haar maar al te graag wanneer Sisi de gepassioneerde amazone en femme fatale speelt. Maar al snel krijgt Marie Louise ook veel aandacht van de mannelijke adel. Sisi, die het gewend is in het middelpunt van de belangstelling te staan, gaat op zoek naar een echtgenoot voor haar onverwachte concurrente.
Sisi werd vertaald door Hans E. van Riemsdijk.